在《巫師3》中有很多彩蛋不知道大家有沒有發現,以下為《巫師3》彩蛋合集,包括星際大戰等彩蛋介紹哦
星際大戰
星際大戰彩蛋
其實這個彩蛋在遊戲上市以前就曝光過了,所以可能很多人都有注意到
地點就在史凱利傑群島
在布蘭代爾有一位鄉民
亞魯加河以北最有名的賞金獵人,鄧格・費特
中文可能不太清楚,如果用英文的話 Djenge Frett,D不發音
就是星際大戰的賞金獵人,強格・費特(Jango Fett)~
還經過丹德裡恩認證,如果不想寫傑洛特-加龍省的故事,就想寫鄧格費特的故事
異塵餘生
地點在勒契
在進去會村子裡,會有個路人這麼說
雖然中文是那樣說,但是注意聽的話,鄉民其實說的是異塵餘生系列的精典開場白
“War, war never changes.”
詭異的天使雕像
這個是10等左右的彩蛋,在林登維爾完成風流淑女後可以遇到的彩蛋
也是一個滿詭異的彩蛋
在完成風流淑女這個任務後,前往墓園會多出兩個天使雕像
你走進天使雕像盯著它一陣子,然後走進墓園的建築物裡一下再走出來,會發現…
天使雕像的位子不一樣了,而且好像在盯著你看
其實這是Dr. Who的一個彩蛋
Weeping Angel
南方之星的拳頭
在成就裡面有個以沒受到傷害完成一場拳賽的項目
或許中文沒有什麼,可是切換成英文的話是這樣講的”Fist of the South Star”
阿~達達達達達達達!
克雷塔普與喬吉斯・喬格
在諾維格瑞的金鱘酒館裡有個拳賽
辦拳賽的組頭叫做克雷塔普,而傑洛特-加龍省要打贏喬吉斯・喬格來贏得比賽
在傑洛特-加龍省決定付錢挑戰後,克雷塔普跟傑洛特-加龍省談是否要打假拳來賺更高的酬勞…
其實這是電影偷拐搶騙的梗,由傑森史塔森和布萊德彼特一起演的喜劇電影
沒錯,傑森史塔森演喜劇電影,而且還是演一個衰咖主角
克雷塔普(Claytop)就是惡搞電影裡,擔任地下拳賽並靠打假拳來賺錢的老大Brick-top
而喬吉斯・喬格(Georgius Georg)則是引用電影中,
原本傑森史塔森安排給Brick-top的拳手Gorgeous George
裁縫師朵敦
諾維格瑞的幹架冠軍賽裡頭,我們會面對一位叫做裁縫師朵敦的精靈
一樣地,我們把他的名字切換成英文 Durden the Tailor
如果把Tailor搬到前面去掉the的話,就會變成Tailor Durden,有沒有覺得好像在哪聽過?
就是鬥陣俱樂部裡,布萊德彼特演的泰勒・德頓(Tlyer Durden)拉~
寶劍與餃子
在諾微格瑞有個賣餃子的精靈,哈託利
在初次見面還友善的招待傑洛特-加龍省餃子吃,不過其實傑洛特-加龍省早就知道哈託利還有另外一個身份就是鑄劍師,不過可惜哈託利跟傑洛特-加龍省說他因爲某些原因已經退休,不再鑄劍了
哈託利接著請傑洛特-加龍省到他的收藏室,向傑洛特-加龍省展是他的傑作,並向傑洛特-加龍省提出一個請求… …
如果玩家答應的話,哈託利會幫玩家鑄造一把殺遍天上人間的劍
(I shall forge you a sword fit for killing Gods.)
這個支線其實是追殺比爾1的彩蛋
如果把哈託利的名字換成英文就是Hattori,
正是追殺比爾第四章幫女主角烏瑪舒曼打刀的八取大師(Hattori Hanzo)
哈託利請傑洛特-加龍省參觀他的收藏室,就像電影裡八取大師請烏瑪舒曼看他的收藏一樣
最後哈託利說的:I shall forge you a sword fit for killing Gods.
就像是電影裡,授刀時八取大師說了一段:「這把刀是我一生最高傑作,就算你在旅途中遇神也能傷的了神」
不過兩人的差別就在哈託利一直對鑄劍保有熱情,八取大師則是因爲出了個像比爾一樣的不肖徒弟而引退。
而烏瑪舒曼和傑洛特-加龍省也算是有對到的角色
一個金發外國人,一個是怪胎
CD Projekt自家的彩蛋
兔子彩蛋
剛剛遇到一個滿老的彩蛋
預言家任務”真相藏在星星中”,要到一個山洞裡取任務道具,而山洞口前滿佈白骨與血跡,
以及一隻與場景格格不入的白色兔子……
應該是一部古老電影”Monty Python and the Holy Grail” 的其中一段
憤怒之拳
憤怒之拳 (Fist of Furious) 的梗應該來自於李小龍的「精武門」,英文翻譯就是 “Fist of Fury” 。
來源:遊民星空