在深厚的東亞文化中,尤其是中國的四大名著如《西遊記》與《三國演義》,具有深遠的影響力。這些經典巨作激發了創作靈感,催生出眾多新作品,其中最為知名的當屬日本漫畫家鳥山明的《龍珠》。
然而,令人遺憾的是,在西方大眾眼中,該作品或許掩蓋了對原著的認知。許多英語地區的玩家並不知道孫悟空,反而習慣使用日語中的“Goku”稱呼這位中國神話人物。
《黑神話:悟空》作為一部宣揚本土文化的佳作,吸引了不少人踏上“取經之路”,深入了解原著。然而,部分英語地區的玩家似乎更傾向於留在自己的舒適區。近期,一款將主角天命人替換為《龍珠》系列中的悟空的Mod發布後,迅速贏得了歐美廣大玩家的讚譽。
眾多歐美媒體紛紛報導此Mod,例如Dexerto。在社交媒體上,許多玩家紛紛表達對該Mod的喜愛之情。然而,令人惋惜的是,一些外國玩家誤以為“Wukong”即“Goku”,混淆了二者的來源。儘管有許多熱心網友為這位新手解答疑惑,但仍有人對此表示不解。
孫悟空的形象早已在《DOTA 2》、《英雄聯盟》等熱門遊戲中出現,但仍有許多人不知其源自何處。《黑神話》無疑是一次重大突破,使全球更多的人得以了解中國傳統文化。
但我們不應該滿足於孫悟空形象的普及,而忽視其背後的中華文化內涵。關鍵問題在於無論遊戲品質如何,這都是首款由國人自主研發,以自身文化為背景,專供國人遊玩的AAA級遊戲。只要不是唯一的一款遊戲,我們便有更多機會將中華文化傳播至全世界,讓更多人嘗試理解我們,而不是局限於我們去了解他們。
來源:遊俠網