因為中國大陸研發3A遊戲《黑神話:悟空》的爆火,帶動了中國遊戲行業的經濟,同時也帶動了中國傳統文化的發展,讓全世界的玩家們都看到了中國遊戲不同的一面。
大家都知道《黑神話:悟空》這款遊戲是根據中國四大名著之一的《西遊記》進行改變創作的,講述了師徒四人在完成取經之後孫悟空放棄佛位引發天庭對其再次討伐之後的故事,一位天命人為了探尋昔日真相,再次踏上這條充滿危險與驚奇的西遊之路。
《黑神話》一經發售,光速售出千萬份,直到現在已經累積銷量兩千三百多萬份了,而這款來自中國的遊戲得到了全球範圍內絕大多數玩家的認可,也讓外國玩家認識到中國傳統文化的媒體,可以說是文化輸出的主力軍。
正因為《黑神話》的影響,許多老外都開始對中國傳統文學作品感興趣。在社交媒體Reddit上,有位外國玩家分享了他的英文版《西遊記》書籍,並表示“這真的太棒了!我真的很喜歡這部作品”。
還有網友回復他,希望他能夠完整的看完全書,那時他會發現《西遊記》實際上是中國文學史上偉大的經典作品之一。
在《西遊記》之前,讓外國網友開始對中國文化感興趣的,或者說感到震撼的其實是《花木蘭》這部作品。因為迪士尼對《花木蘭》進行了翻拍,邀請了許多中國演員出演,而女演員劉亦菲將花木蘭這位歷史人物形象塑造的很成功,通過電影讓國外的人們見到了不一樣的中國文化。
同樣的,《花木蘭》的書籍包括文字版、圖畫版都開始在國外暢銷。現在《黑神話》的爆火,帶動了《西遊記》讀物的銷量,甚至與之相關的四大名著的書籍銷量也有所增加。《黑神話》真的是文化輸出的最佳使者。
來源:遊俠網