隨著LPL戰隊的名號越來越響亮,不少國外的英雄聯盟玩家都會自發的來觀看比賽。而這就使得玩家得依靠翻譯器來查找自己喜愛的LPL戰隊,而當谷歌翻譯將這些隊名直譯出來以後就出現了搞笑的一幕。
以下是機翻隊名的結果
V5:勝利五
WBG:微博遊戲
LNG:液化天然氣電競
JDG:京東遊戲
TES:頂級電子競技
EDG:愛德華遊戲
RA:稀有原子
BLG:嗶哩嗶哩遊戲
FPX:FunPlus鳳凰
OMG:我的天啊
AL:傳奇人生
UP:超級總理
IG:不敗遊戲
LGD:LGD遊戲
WE:WE團隊
TT:迅雷遊戲
不得不說大部分隊伍還是比較準確的,可也有像LNG(液化天然氣電競)和AL(傳奇人生)這樣令人一下子反應不過來的存在。
來源:遊俠網