說起中東,大多數人的第一印象是什麽?是常年的炮火和戰亂?還是“靠油吃油”造就出眾多腰纏萬貫的石油佬?
或許二者兼有,畢竟在絕大多數人心中,由於宗教信仰和價值觀等方面的種種差異,阿拉伯國家一直都蒙著一層神秘的面紗。可如果我說,這些中東石油佬們每天沉迷於“是兄弟就來砍我”的渣渣輝式頁遊當中,整個事情似乎就顯得更加玄幻了。
前段時間網上有一條廣為流傳的微博,聲稱如今中國大陸研發手遊頁遊在阿拉伯半島“亂殺”,並且穩坐熱度榜單的前幾把交椅,依靠當地富得流油的石油佬,每個月的流水都能夠達到幾千萬以上。
在查了查資料之後,我發現這件聽上去十分不可靠的事情是真的。除了在全球霸榜的《和平精英》以外,最為典型的是一款名叫《蘇丹的復仇》的手遊(上圖第4名),其廠商是來自於福建的 “龍騰簡合”遊戲公司,而這款遊戲的月流水幾乎始終都維持在2000萬左右。
這樣的情況跟大多數人想像裡中東石油佬的生活似乎大相徑庭,畢竟在很多人看來,中東地區儘管富得流油,但當地各方面的技術水平,比起其他先進國家會有明顯的落後,而我們印象裡最深的,可能還是那幫子閒來無事便去逗逗老虎,養點獅子的土豪。
當然,在大致介紹了這些手遊頁遊占據中東市場的情況後,或許一些人已經依靠想像在腦海中勾勒出一個畫面:一群缺乏娛樂手段只能天天“逗貓”的土豪,在發現中國大陸研發的課金手遊以及頁遊之後立刻如獲至寶,開始在裡面大把撒錢……
但事實上,雖然他們的確在這些中國大陸研發手遊裡面撒錢了,可原因倒並沒有這麽簡單,而中東玩家們也不至於淪落到看到一款課金手遊就如獲至寶的地步。
如果你仔細搜集資料之後就會發現,如今大多數中東國家平日的消遣和娛樂方式,和幾年前的我們並沒有明顯差異:中東土豪沉迷於DOTA不能自拔、沙烏地阿拉伯王儲收購SNK公司股份的消息已經多次被報導。這些都充分證明他們的日常娛樂生活,就算會受到當地訊息化和工業化水平的影響,但也不至於出現我們刻板印象裡那樣巨大的差距。無論是各種動畫、漫畫還是網遊,這些娛樂手段幾乎都是共通的。只是除了這些以外,網際網路上的整體情況對於阿拉伯國家而言著實算不上友好。
阿拉伯語的全球使用人數排在第五,同時還是中東地區大部分國家的官方語言。可網際網路上的阿拉伯語內容卻少之又少,占據的比例甚至只有不到1%。作為一個阿拉伯人懂英語還好說,如果不懂,那麽上網沖浪完全就是“衝了個寂寞”,看著滿屏的陌生語言,在網際網路上尋找共情的想法也就完全破碎了。
正是這樣的原因,使得在許多年的時間裡,這兒都是一片未曾開墾的藍海。而隨著近些年娛樂禁令逐漸放開,這裡的精神文化產業也開始大步向前發展,網遊廠商能夠注意到這裡,自然也就不會讓人感到意外了。
《和平精英》不必多說,作為一款大逃殺類型的遊戲,語言本土化優秀與否,幾乎不會影響遊戲體驗,“拿起槍來就是幹”的爽快感也是全球玩家都能感受到的爽點。而這款名叫《蘇丹的復仇》的手遊呢?它能夠在中東市場“亂殺”,很大程度上要歸功於遊戲優秀的本土化服務。
《蘇丹的復仇》作為一款SLG戰爭手遊,背景故事建立在14世紀的阿拉伯國家,玩家作為遊戲裡的一位領主需要努力擴充軍隊、建設城市,大範圍的攻城掠地收攏眾多美女,最終成為阿拉伯世界的最強領主……
聽上去很無腦也很俗套的一個故事,但沒辦法,石油佬們的確吃這一套。或許在某種程度上,這一點也可以被看作阿拉伯人心中的一個民族情結吧。畢竟當年雄踞中東、北非以及巴爾幹半島的奧斯曼帝國,恰恰是於《蘇丹的復仇》背景故事裡的14世紀開始崛起,卻在一戰中被協約國擊敗而分裂。
很顯然,《蘇丹的復仇》截取了奧斯曼帝國最輝煌的時期,將當初伊斯蘭世界黃金時代的故事呈現在了遊戲裡,讓中東玩家能夠重溫當初的榮光。
除了對背景故事進行優化,讓其變成正宗的“中東渣渣輝”之外,遊戲內部同樣細節滿滿:繁多的文字都擁有對應的阿拉伯語介紹,並且契合阿拉伯人從右至左的閱讀習慣,讓當地的玩家擁有更為舒適的遊戲體驗。
當然,課金遊戲想要吸引人,美女角色顯然是最簡單也最有效的手段。但以往某些中國大陸研發遊戲裡的女性角色實在太過暴露,渾身上下的服裝加起來可能湊不出一條頭巾大小的布料,這樣的畫風或許很合我們的胃口,但想要在阿拉伯國家營運無疑是死路一條。
而《蘇丹的復仇》也考慮到了這方面的問題。儘管玩家仍然被分配了一個美女秘書(引導NPC),但這些NPC都無一例外的穿上了阿拉伯傳統服飾,頭巾和服飾都包裹的嚴嚴實實,符合阿拉伯人傳統觀念的同時也不至於完全看不到角色的曲線。
很顯然,這些遊戲公司不僅知道該怎麽擦 “中國的邊”,也很懂怎麽在阿拉伯國家繼續“擦邊”(只是由於觀念不同,這個“邊”對咱們來講就太過保守了)。
此外,豬、酒以及十字架這些伊斯蘭世界的禁忌元素,也絕對不會在遊戲中出現。同時就像中國的網遊在春節、端午以及中秋等傳統節日都會推出節日活動一樣,《蘇丹的復仇》也考慮到了玩家們的感受,在穆斯林群體最為重要的齋月,同樣會推出盛大的活動進行慶祝,圖片中給出的物品特寫的就是“齋燈”,和我們過年時喜慶的紅燈籠大致相同,是節日期間相當重要的一份象征。
來自異國他鄉的遊戲廠商,能夠將心比心的為你送上這樣周到的本土化服務,作為“什麽都缺但就是不缺錢”的石油佬,自然願意化身“中東渣渣輝”去遊戲裡大殺四方,然後重建阿拉伯帝國……
當然,在憑借著優秀的本土化俘獲眾多石油佬的心之後,《蘇丹的復仇》等中國大陸研發手遊以及頁遊的課金系統都會讓你感受到一種久違的熟悉感:一刀傷害“9999999999”的寶刀,用錢就能買到,攻城掠地過程中需要進行的整備工作,用錢就能立刻完成。遊戲裡面雖然有小額付費,但卻並不存在抽卡系統,所有的一切都給石油佬們明碼標價。
相對中國而言,這些遊戲在本土化服務足夠優秀的前提下,不太需要去考慮遊戲內課金成長曲線的問題。中國當初宣傳頁遊使用的“點一下玩一年,裝備不花一分錢”口號,對於中東石油佬顯然是多此一舉甚至算得上“侮辱”。遊戲廠商需要考慮的事情,更多的是在玩家課金之後怎樣讓他們玩的更爽,同時更快地建立自己的阿拉伯帝國。
可如果只需要優秀的本土化就能成功,全球那麽多的遊戲公司,似乎怎麽也輪不到中國這幾個“精於”製作換皮課金手遊的公司在中東獨占鼇頭。所以,如果要追根究底的話,他們的成功並不僅僅是因為遊戲本土化足夠優秀,同時也是對待玩家本身的態度。
中國這幾個廠商本著“賺錢嘛,不寒酸”的原則,願意踏踏實實去了解中東地區的文化以及傳統觀念,將其細細拆解之後填充到遊戲作品裡,甚至在《蘇丹的復仇》裡還給玩家們搭建了舞台,玩了一手“販賣民族主義夢想”的操作,他們的目標很單純:撈錢。
反觀不少西方遊戲廠家,在遊戲裡夾帶私貨的情形屢見不鮮。《美末2》這種在“zzzq”上堪稱“神作”的遊戲姑且不提,在《決勝時刻:現代戰爭》中,動視可以說已經將俄羅斯黑到極限了,不僅塑造出了一個極致的俄羅斯反派角色,甚至設計了一個在俄羅斯機場屠殺無辜平民的遊戲橋段,無論玩家開不開槍都是這場行動的參與者。最終導致遊戲在俄羅斯被禁售,索尼也宣布為預購玩家進行退款。
這些西方遊戲廠商不明白該怎麽賺錢?很顯然不是,但他們的目標很明確,是想要黑著人家、罵著人家、夾帶著私貨,然後把錢賺了。至於彎下腰去了解當地風土人情,然後對遊戲進行本土化的修改和調整,這種事是他們不樂意或者說“不屑”做的。而這樣高傲的態度也注定了,就算他們有心思在中東地區推廣自己的遊戲作品,也很難討得了好。
所以說,從中國大陸研發遊戲公司憑借優秀的遊戲本土化雄踞中東這個魔幻事件,反映出的深層次現象,是這些廠商確實考慮到玩家們的感受,當地的玩家也能從遊戲背景故事以及繁多的細節當中,感受到廠商對於伊斯蘭世界的那一份尊重。所以他們成功了,也賺麻了。
當然,寫這篇文章的本意,並不是為了給如今中國仍然泛濫的劣質換皮課金手遊洗地(就算我想洗也洗不動)。不過與其說這是“糟粕出海”,倒更像是中國的遊戲廠商發現了這片藍海之後,依靠自己的作品成功營銷的商業範例。
而這些中國大陸研發換皮遊戲也實實在在地證明瞭:就算玩法和遊戲素質都沒有亮點可言,但在本土化足夠優秀,並且願意彎下腰去了解玩家需求的前提下,還是有不少人願意買賬的。
如果說中國的換皮遊戲是徹頭徹尾的“垃圾”,那麽這些出海的作品至少是花了心思的。更何況,這些遊戲廠商在中東“撈錢”,賺的都是石油佬手中的外匯,這麽一說,他們的行為似乎在某種意義上多了一點點的民族使命感……
來源:遊俠網