Atlus已經官宣《女神異聞錄3 攜帶版》、《女神異聞錄4 黃金版》、《女神異聞錄5 皇家版》將登陸更多平台,同時公開了系列專題官網及《P5R》復刻移植版官網。專題網站的設計非常用心,不僅還原遊戲內的主題風格,還支援中文與繁體中文。
不過文字內容並非直接簡繁轉換,像是重新翻譯了一遍,因此有許多內容相似但不同的地方。切換至繁中版官網,會發現在遊戲介紹中多出了“遊戲分級”一欄,且均顯示尚未審查,這意味著這三款遊戲目前均未通過評級。
小編整理了簡繁兩版的官網訊息對比,方便了解更全面的訊息。玩家朋友們,你們覺得哪個版本的翻譯最好呢?
來源:遊俠網