12月13日,《GTA Online》更新冬季DLC“贓車店”,與自由市著名的住宅大亨兼汽車愛好者尤素福·阿米爾合作,策劃一系列大膽的搶劫,偷取洛聖都最令人垂涎的載具。有玩家發現,該DLC的劇情任務似乎存在機翻現象。在與尤素福通話時,他表示正準備飛去LS扇賈馬勒一巴掌,這裡中文把LS翻譯成洛杉磯,鬧了個大笑話。

《給他愛5》中的主要地圖是洛聖都Los Santos,雖然原型是現實中的洛杉磯Los Angeles,但中英文名稱完全不一樣,中文直接叫洛杉磯就非常違和。

很多玩家都表示,還是繁體中文比較舒服。一來是首發版只有繁中沒有中文看習慣了,二來是繁中翻譯更為嚴謹幽默。

來源:遊俠網